Faire confiance à l’agence de traduction
Les clients sont capables de trouver vite « des fautes » dans les traductions, qu’ils ont commandé et accusent l’agence qu’elle n’a pas bien fait son devoir. Mais il faut faire confiance à l’agence, car elle choisit ses traducteurs avec soin et en cas de réclamations cherche à céder aux désirs des clients le plus possible. Elle fournit la réclamation au traducteur, qui donne son opinion et l’agence la transmet au client. Ainsi, le client obtient toutes les informations sur sa traduction.
Traductions - 7. Jun, 11:56